Zarządzanie zasobami ludzkimi


W Studio Gambit zarządzanie zasobami ludzkimi uważane jest za jedną z podstawowych wartości składających się na politykę jakości. Staranny dobór tłumaczy i redaktorów do poszczególnych zadań jest niezmiernie ważny. Nasze procedury w tej kwestii są zgodne z wytycznymi ISO 9001.

Klasyfikacja

Każdy kandydat na tłumacza i redaktora musi przejść rozmowę kwalifikacyjną oraz testy, a następnie zostaje sklasyfikowany zgodnie ze swoim wykształceniem, umiejętnościami oraz doświadczeniem.

Szkolenia

Studio Gambit zapewnia szereg szkoleń zarówno dla stałych pracowników, jak i dla osób pracujących na zlecenie. Musimy mieć pewność, że nasi tłumacze i redaktorzy są w stanie sprostać wysokim wymaganiom dotyczącym jakości.

Dobór tłumaczy

Na tym etapie wymagania dotyczące danego zlecenia zostają powiązane z profilami kandydatów przechowywanymi w bazie danych firmy w celu utworzenia zespołu tłumaczy.

Ocena

Ukończone tłumaczenia są redagowane i oceniane przez bardziej doświadczonych tłumaczy. Wyniki oceny są zapisywane w bazie danych do wykorzystania na późniejszych etapach klasyfikacji, szkoleń oraz doboru tłumaczy.

Zapewnianie jakości (QA)

Ocena bardziej doświadczonych tłumaczy odbywa się w ramach procedury zapewnienia jakości (QA), podczas której próbka przetłumaczonych i zredagowanych materiałów jest poddawana kontroli. Jej wyniki wykazują prawdziwą wartość etapu redakcji.

 

Opinie klientów

„(…) jesteśmy zachwyceni współpracą z GAMBIT (…)”
ATENA, POLSKA
Zapytaj o wycenę

Wiadomości

Certyfikat ISO 27001:2013

Z dumą informujemy, że firma Studio Gambit Sp. z o.o. z sukcesem wdrożyła System Zarządzania Bezpieczeństwem Informacji (SZBI) zgodny z międzynarodową normą ISO 27001:2013, uzyskując potwierdzający to certyfikat. więcej

Certyfikat Wiarygodności Biznesowej 2019

Certyfikat Wiarygodności Biznesowej to wyróżnienie przyznawane przez Bisnode Polska — partnera międzynarodowej wywiadowni gospodarczej Dun & Bradstreet. więcej


 
Certyfikaty i wyróżnienia


Partnerzy


Członkostwo