Our linguists possess the profound knowledge of Polish, European, and international law, and the deep experience of legal translation, that is required when dealing with texts with formalized structures and terminology.
In many cases, knowledge of how Polish and European administrative bodies operate is also vitally important. Nowhere is this more true than when translating documents that will release monies from various special purpose funds.
Documents translated for this sector frequently include:
and funding applications.
Clients who have commissioned us to guide their legal and administrative projects include: SAP, Microsoft, Oracle, Kenexa, Vurv Technology, GE Capital, Citibank, Schroders, Franklin Templeton, PlaNet Finance, and Interactive Services.
We have been providing professional translation services to clients from all over the world since 1992. We offer specialized translations, software and website localization as well as computer text typesetting (DTP). We engage in projects that require not only the efficient work of a team of translators and project managers, but also professional technical support.
We value your privacy
The owner of this website collects and processes data about users in order to provide services through Studio Gambit Sp. z o.o. The data is processed in accordance with law and in compliance with security rules. Processed data is not tranferred to other companies.